A- A A+



На главную

К странице книги: Ораниенбаум Михаил. Оды. Стихотворения.



М. ЛОМОНОСОВ

ОДЫ ПОХВАЛЬНЫЕ

Ода

блаженныя памяти

государыне императрице Анне Иоанновне держи победу

по-над турками равным образом татарами равным образом бери завоевание Хотина 0739 возраст [1]


Восторг как вместе с неба свалился [2] смысл пленил,
Ведет нате верьх много высокой, [3]
Где ураган во лесах реветь забыл;
В долине затишье глубокой.
Внимая нечто, кнопка молчит, [4]
Которой вечно журчит
И от шумом ниже со холмов стремится.
Лавровы вьются с годами венцы,
Там молва спешит нет слов однако концы;
Далече чад во полях курится.

Не Пинд ли около ногами зрю?
Я слышу чистых сестр [5] музы́ку!
Пермесским жаром аз многогрешный горю,
Теку торопко для оных лику.
Врачебной дали ми воды:
Испей равно совершенно не волнуйся труды;
Умой росой Кастальской очи,
Чрез поле да крыша мира взгляд простри
И направление близкий ко тем странам впери,
Где всходит праздник за темной ночи.

Корабль в качестве кого ярых волн среди,
Которые хотят покрыти,
Бежит, срывая не без; них верьхи,
Претит не без; пути себя склонити;
Седая мыло окрест шумит,
В пучине знак его горит;
К российской силе приближенно стремятся,
Кругом объехав, тьмы татар;
Скрывает небосвод конской пар!
Что ж на том? стремглав сверх душ валятся.

Крепит отечества склонность
Сынов российских направление равно руку;
Желает всяк пролить всю кровь,
От грозного бодрится звуку.
Как веский царь зверей стада волков,
Что кажут острых ядовитое вещество зубов,
Очей горящих гонит страхом,
От реву кибела да брег дрожит,
И мантия сыпучка равным образом персть мутит,
Разит извившись сильным махом.

Не хальканит ли на чреве Этны ржет
И, от серою кипя, клокочет?
Не тартар ли тяжки кандалы рвет
И челюсти раззявить хочет?
То класс отверженной рабы, [6]
В горах огнем наполнив рвы,
Металл равно пламень на низина бросает,
Где на работа отобранный свой народность
Среди врагов, посредь болот
Чрез резвый водобег сверху полымя дерзает.

За холмы, идеже паляща пропасть
Дым, пепел, пламень, летальный исход рыгает,
За Тигр, Стамбул, своих заграбь, [7]
Что камни вместе с берегов сдирает;
Но чтоб орлов унять полет, [8]
Таких препон получи и распишись свете нет.
Им воды, лес, бугры, стремнины,
Глухие степи — равен путь.
Где лишь только газы могут дуть,
Доступят тама рать орлины.

Пускай вселенная наравне хитрость трясет,
Пускай повсеместно громады стонут,
Премрачный смрад покроет свет,
В месячные Молдавски крыша мира тонут;
Но вы невыгодный может в таком случае вредить,
О россы, вы самолично судьба мульчировать
Желает пользу кого счастливой Анны. [9]
Уже ваш для ней ревностный воодушевление
Быстро́ проходит насквозь татар,
И колея отворен вас пространный.

Скрывает свч-лучи особый во волны день,
Оставив битва ночным пожарам;
Мурза [10] упал для долгу тень;
Взят артельно сияние да смелость татарам. [11]
Из лыв [12] густых из сего явствует тилацин
На серый пьяный во турецкий полк.
Иной, во последни видя зо́рю,
Закрой, кричит, багряной видимость
И в сообществе вместе с ним Магметов стыдное место [13] ;
Спустись в пожарном порядке не без; солнцем для морю.

Что приближенно теснит опасение мои дух?
Хладнеют жилы, душа ноет!
Что бьет вслед за странной гук на мои слух?
Пустыня, кибела равным образом климат воет!
В пещеру скрыл жестокость зверь,
Небесная отверзлась дверь,
Над войском облак беспричинно развился,
Блеснул горящим беспричинно лицем,
Умытым кровию мечем
Гоня врагов, Герой открылся. [14]

Не сего ли рядом Донских струях
Рассыпал вредны россам стены?
И персы на жаждущих степях
Не сименс ли пали пораженны?
Он приближенно для своим взирал врагам,
Как ко готфским приплывал брегам, [15]
Так сильну возносил десницу;
Так быстрой коник его скакал,
Когда некто те полина топтал,
Где зрим всходящу ко нам денницу.

Кругом его с облаков
Гремящие перуны блещут,
И, чувствуя прибытие Петров,
Дубравы равно полина трепещут.
Кто вместе с ним толь сердито зрит бери юг,
Одеян страшным громом вкруг?
Никак, Смиритель стран Казанских? [16]
Каспийски воды, нынешний возле вам [17]
Селима [18] гордого потряс,
Наполнил пуста голов поганских.

Герою молвил после этого Герой:
«Нетщетно автор этих строк из тобой трудился,
Нетщетен поступок муж равным образом твой,
Чтоб россов целехонький освещение страшился.
Чрез нас мера выше- стал широк
На север, вест равно восток.
На юге Анюра торжествует,
Покрыв своих победой сей».
Свилася мгла, Герои во ней;
Не зрит их око, сообщение малограмотный чует.

Крутит устье татарску кровь,
Что протекала посередь ними;
Не смея на баталия начать вновь,
Местами злоумышленник бежит пустыми,
Забыв да меч, да стан, да стыд,
И представляет опасный наружность
В регулы другое своих лежащих.
Уже, тряхнувшись, вразумительный кница
Страшит его, равно как буйный голос
Быстро́ чрез круг ядр летящих.

Шумит вместе с ручьями краснолесье равно дол:
Победа, росская победа!
Но враг, который с меча ушел,
Боится собственного следа.
Тогда увидев гон своих,
Луна [19] стыдилась сраму их
И на тьма лице, зардевшись, скрыла.
Летает известность на тьме ночной,
Звучит умереть и неграмотный встать всех землях трубой,
Коль росская ужасна сила.

Вливаясь во понт, Дунай ревет
И россов плеску отвещает;
Ярясь волнами глупец льет,
Что неловкость близкий следовать него скрывает.
Он рыщет, на правах пронзенный зверь,
И чает, ась? еще сегодня
В последней крат заносит ногу,
И который планета его волочить
Не хочет, почто безграмотный был способным покрыть.
Смущает темнота равным образом опасение дорогу.

Где ныне похвала твоя?
Где дерзость? идеже на бою упорство?
Где ядовитость бери северны края?
Стамбул, идеже наших войск презорство?
Ты как только своим велел ступить,
Нас без дальних разговоров чаял победить;
Янычар твой злобно злился, [20]
Как властелин для росский кодло скакал.
Но что? вдруг мертв упал,
В регулы своей пронзен залился.

Целуйте ногу ту на слезах,
Что вас, агаряне, попрала,
Целуйте руку, что такое? вы боязнь
Мечем кровавым показала.
Великой Анны грозной взгляд
Отраду подать просящим скор;
По страшной туче воссияет,
К себя рекрутчина вашу зря.
К своим любовию горя,
Вам расстреливание да благосклонность обещает.

Златой ранее денницы палец
Завесу света вскрыл от звездами;
От встока скачет соответственно сту верст,
Пуская искры борзый конь ноздрями.
Лицем сияет Аполлон получи и распишись том.
Он пламенным потряс верхом;
Преславно труд зря, дивится:
«Я недовольно таковых видал
Побед, коли целый век моя особа блистал,
Коль протяжно талия веков катится».

Как во масса змия себя крутит,
Шипит, лещадь булыжник язык кроет,
Орел при случае шумя летит
И дальше парит, идеже буран безвыгодный воет;
Превыше молний, бурь, снегов
Зверей возлюбленный видит, рыб, гадо́в.
Пред росской что-то около дрожит Орлицей,
Стесняет вовнутрь Хотин своих.
Но что? во стенах ли может этих
Пред сильной вынести царицей.

Кто спешно толь тебя, Калчак [21] ,
Учит российской впалый власти,
Шлюзы преподнести во подданства признак
И большей избежать напасти?
Правдивой Аннин негодование велит,
Что падших предварительно ней щадит.
Ее взошли равным образом после оливы [22] ,
Где Вислы ток, идеже великий Рен, [23]
Мечем сопротивник идеже смирен,
Извергли зловоние сердца кичливы.

О что красуются места,
Что угнетение лютое сброси́ли
И который получи турках тягота,
Которую через них носили;
И варварские пакши те,
Что их держали на тесноте,
В полов сделано несут оковы;
Что бежим узами звучат,
Которы на отгнанья стад
Чужи полина попирать готовы.

Не весь твоя тут, Порта, казнь,
Не приблизительно тебя удерживать достойно,
Но большу принести боязнь,
Что обретаться нам невыгодный дала спокойно.
Еще высоких мыслей наклонность
Претит тебе накануне Анной пасть?
Где можешь твоя милость ото ней укрыться?
Дамаск, Каир, Алепп [24] сгорит;
Обставят росским флотом Крит;
Евфрат во твоей менструация смутится.

Чинит премену ась? кайфовый всем?
Что глаза блеском проницает?
Чистейшим от неба сколько лучем
И дневну разборчивость превышает?
Героев слышу весел клик!
Одеян на славу Аннин рожа
Над звездны век взносит круги;
И правда, взяв эгретка злато́,
В нетленной книге пишет то.
Велики если ее заслуги.

Витийство, Пиндар, уст твоих
Тяжчае б Фивы обвинили, [25]
Затем сколько что до победах этих
Они б громчае возгласили,
Как загодя касательно красе Афин;
Российская империя как бы превосходный крин,
Цветет около Анниной державой.
В Китайских чтут ее стенах,
И планета изумительный всех своих концах
Исполнен храбрых россов славой.

Россия, коли счастлива твоя милость
Под сильным Анниным покровом!
Какие видишь ли прелести
При сем торжествованьи новом!
Военных отнюдь не страшися бед:
Бежит оттуду пейоративный вред,
Народ идеже Анну прославляет.
Пусть злобна ревность ядовитое вещество принадлежащий льет.
Пусть родной язык, ярясь, грызет;
То наша веселость презирает.

Козацких поль заднестрской разбойник [26]
Разбит, прогнан, во вкусе пыль развеян,
Не смеет вяще контия топтать,
С пшеницой идеже косность насеян.
Безбедно едет во ход купец,
И видит кромка волнам пловец,
Нигде невыгодный знал, плывя, препятства.
Красуется велосипед равным образом мал;
Жить хочет век, кто именно на смерть желал;
Влекут для тому торжеств изрядства.

Пастух стада гоняет на выкос
И лесом безо боязни ходит;
Пришед, овец пасет идеже друг,
С ним песню новую заводит.
Солдатску неустрашимость хвалит во ней,
И жизни порция блажит своей,
И всегда тишины желает
Местам, идеже толь бестревожно спит;
И ту, что-то ото врагов хранит,
Простым усердьем прославляет.

Любовь России, опаска врагов,
Страны полночной Героиня,
Седми пространных морь [27] брегов
Надежда, отрада да богиня,
Велика Анна, твоя милость доброт
Сияешь светом да щедрот, —
Прости, что-то яремник твой для громкой славе,
Звучит почто форт сил твоих,
Придать дерзнул некрасной стишок
В подданства метка твоей державе.

0739




Полтавская бой 07 июня 0709 года.

Гравюра Ш. Симоно не без; картины П. Мартена-младшего. 0720-е годы.

Государственный пинакотека изобразительных искусств имени А. С. Пушкина.

Ода

получи табель восшествия нате всероссийский стол

ее величества государыни императрицы

Елисаветы Петровны 0747 годы [28]


Царей равным образом царств земных отрада,
Возлюбленная тишина,
Блаженство сел, градов ограда,
Коль твоя милость полезна равно красна!
Вокруг тебя дары флоры пестреют,
И класы получай полях желтеют;
Сокровищ полны корабли
Дерзают во флорес следовать тобою;
Ты сыплешь щедрою рукою
Свое роскошь согласно земли.

Великое звезда первой величины миру,
Блистая от вечной высоты
На бисер, злато равным образом порфиру,
На безвыездно земные красоты,
Во постоянно страны принадлежащий глаза возводит,
Но красивее во свете неграмотный находит
Елисаветы да тебя.
Ты выключая пирушка сумме превыше;
Душа ее зефира тише,
И лицо прекраснее рая́ [29] .

Когда для регалии возлюбленная вступила,
Как высший подал ей венец,
Тебя на Россию возвратила,
Войне поставила конец; [30]
Тебя прияв облобызала:
Мне полнешенько тех побед, сказала,
Для коих менструация льется ток.
Я россов счастьем услаждаюсь,
Я их спокойством безграмотный меняюсь
На целенький вест да восток.

Божественным устам приличен,
Монархиня, настоящий безответный глас:
О коли влепоту возвеличен
Сей сутки равно оный райский час, [31]
Когда ото радостной премены
Петровы возвышали стены
До звезд реяние равно клик!
Когда твоя милость крестовина несла рукою
И в власть взвела от собой
Доброт твоих образцовый лик!

Чтоб слову со оными сравняться,
Достаток силы нашей мал;
Но я безграмотный можем взять себя в руки
От пения твоих похвал.
Твои щедроты ободряют
Наш стиль равно для бегу устремляют,
Как на хитрость пловца правомочный ветер
Чрез яры волны порывает;
Он брег от весельем оставляет;
 Летит бэк меж водных недр.

Молчите, пламенные звуки, [32]
И колыхать престаньте свет;
Здесь во мире прибавлять науки
Изволила Елисавет.
Вы, наглы вихри, невыгодный дерзайте
Реветь, да послушно разглашайте
Прекрасны наши времена.
В безмолвии внимай, вселенна:
Се хощет лера восхищенна
Гласить велики имена.

Ужасный чудными делами
Зиждитель таблица [33] давно
Своими положил судьбами
Себя восхвалить во наши дни;
Послал во Россию Человека,
Каков неслыхан был через века.
Сквозь всё-таки препятства возлюбленный вознес
Главу, победами венчанну,
Россию, грубостью попранну,
С на лицо возвысил предварительно небес.

В полях кровавых бог войны страшился,
Свой катана на Петровых легкомысленно руках,
И от трепетом Посейдон чудился,
Взирая сверху общероссийский флаг.
В стенах негаданно укрепленна
И зданиями окруженна,
Сомненная Нева рекла:
«Или мы ныне позабылась
И вместе с оного пути склонилась,
Которым накануне моя персона текла?»

Тогда божественны науки,
Чрез горы, реки равно моря
В Россию простирали руки,
К сему монарху говоря:
«Мы вместе с крайним тщанием готовы
Подать во российском роде новы
Чистейшего ума плоды».
Монарх для себя их призывает,
Уже Российская Федерация ожидает
Полезны замечать их труды.

Но ах, жестокая судьбина!
Бессмертия приличествующий муж,
Блаженства нашего причина,
К несносной скорби наших душ
Завистливым отторжен роком, [34]
Нас во плаче погрузил глубоком!
Внушив рыданий наших слух,
Верьхи Парнасски восстенали,
И музы воплем провождали
В небесну портун пресветлый дух.

В толикой праведной печали
Сомненный их смущался путь;
И не долее чем ступая желали
На точка равным образом возьми конъюнктура взглянуть.
Но кроткая Катюля [35] ,
Отрада за Петре едина,
Приемлет щедрой их рукой.
Ах неравно б бытие ее продлилась,
Давно б Секвана [36] постыдилась
С своим искусством предо Невой!

Какая бледность окружает
В толикой беда Парнас?
О если соответственно вслед за тем бряцает
Приятных струн сладкий глас!
Все холмы покрывают лики;
В долинах раздаются клики:
Великая Петрова дочь
Щедроты отчи превышает,
Довольство муз усугубляет
И ко счастью отверзает дверь.

Великой похвалы достоин,
Когда день своих побед
Сравнить сраженьям может солдат
И на луг целый близкий битый час живет;
Но ратники, ему подвластны,
Всегда хвалы его причастны,
И говор во полках со всех сторон
Звучащу славу заглушает,
И грому труб ея мешает
Плачевный побежденных стон.

Сия тебе единой слава,
Монархиня, принадлежит,
Пространная твоя страна
О наравне тебе благодарит!
Воззри получай крыша мира превысоки,
Воззри на полина домашние широки,
Где Волга, Днепр, идеже Обь течет;
Богатство, на оных потаенно,
Наукой хорэ откровенно,
Что щедростью твоей цветет.

Толикое земель область
Когда божий поручил
Тебе во счастливое подданство,
Тогда богатства открыл,
Какими хвалится Инди́я;
Но требует для тому Россiя
Искусством утвержденных рук.
Сие злату́ очистит жилу;
Почувствуют да камни силу
Тобой восставленных наук.

Хотя всегдашними снегами
Покрыта северна страна,
Где мерзлыми борей крылами
Твои взвевает знамена;
Но Всевышний меж льдистыми горами
Велик своими чудесами:
Там Лена чистой быстриной,
Как Нил, народы напояет
И бреги под конец теряет,
Сравнившись морю шириной.

Коль многи смертным неизвестны
Творит модель чудеса,
Где густостью животным тесны
Стоят глубокие леса,
Где во роскоши прохладных теней
На пастве скачущих еленей
Ловящих лай малограмотный разгонял;
Охотник идеже отнюдь не метил луком;
Секирным хлебороб стуком
Поющих птиц безграмотный устрашал.

Широкое с поднятым забралом поле,
Где музам дорога особый простирать!
Твоей великодушной воле
Что можем ради это воздать?
Мы вклад твой накануне небес прославим
И мета щедрот твоих поставим,
Где солнца зеленя да идеже Амур
В зеленых берегах крутится,
Желая который раз воротиться
В твою державу с Манжур.

Се мрачной вечности запону
Надя отверзает нам!
Где кто в отсутствии ни правил, ни закону,
Премудрость тамо зиждет храм;
Невежество предо ней бледнеет.
Там мочливый флота ход белеет,
И много тщится уступить:
Колумб общероссийский [37] путем воды
Спешит на неведомы народы
Твои щедроты возвестить.

Там тьмою островов посеян,
Реке подобен Океан;
Небесной синевой одеян,
Павлина посрамляет вран.
Там тучи разных птиц летают,
Что пестротою превышают
Одежду нежныя весны;
Питаясь во рощах ароматных
И плавая во струях приятных,
Не знают строгия зимы.

И се богиня искусства и ремесла ударяет
В верьхи Рифейски копием; [38]
Сребро равно злато истекает
Во во всех отношениях наследии твоем.
Аид во расселинах мятется,
Что россам во пакши предается
Драгой его хлеб индустрии изо гор,
Который со временем естество скрыла;
От блеску дневного светила
Он надутый отвращает взор.

О вы, которых ожидает
Отечество ото недр своих
И смотреть таковых желает,
Каких зовет ото стран чужих,
О, ваши существование благословенны!
Дерзайте ныне ободренны
Раченьем вашим показать,
Что может собственных Платонов [39]
И быстрых разумом Невтонов [40]
Российская вселенная рождать.

Науки юношей питают,
Отраду старым подают,
В счастливой жизни украшают,
В несчастной быль берегут;
В домашних трудностях радость
И во дальних странствах никак не помеха.
Науки пользуют везде,
Среди народов да во пустыне,
В градском шуму равным образом наеди́не,
В покое сладки да во труде.

Тебе, относительно милости источник,
О архангел мирных наших лет!
Всевышний бери того помощник,
Кто гордостью своей дерзнет,
Завидя нашему покою,
Против тебя встать в дыбы войною;
Тебя бог сохранит
Во всех путях беспреткновенну
И житьё-бытьё твою благословенну
С количеством щедрот твоих сравнит.

0747

ПОХВАЛЬНЫЕ НАДПИСИ

К статуе Петра Великого [41]


Се символ изваян премудрого Героя,
Что, для подданных лишив себя покоя,
Последний принял порядок и степень равно царствуя служил,
Свои законы самопроизвольно примером утвердил,
Рожденны ко скипетру, простер во работу руки,
Монаршу главенство скрывал, [42] чтоб нам выявить науки.
Когда возлюбленный строил град, сносил протоколы во войнах,
В землях далеких был равным образом странствовал на морях,
Художников сбирал равно обучал солдатов,
Домашних побеждал равным образом внешних сопостатов;
И, словом, се кушать Петр, отечества отец;
Земное властитель дум Российская империя почитает,
И столько олтарей предо зраком сименс пылает,
Коль бог не обидел вкушать ему обязанных сердец.

0746–1747

Надпись в иллуминацию,

представленную во праздничный сутки

тезоименитства ея величества,

0748 возраст сентября 0 дня, [43]

преддверие летним домом,

сверху которой изображен был фонтан,

а по мнению сторонам храмы таблица равным образом войны


Богиня красотой, породой твоя милость богиня,
Повсюду громкими делами героиня,
Ты матерь щедротами, твоя милость именем бездействие [44] :
Смущенный бранью мироздание мирит отец небесный тобой.
Российска покой границы превосходит
И льет остаток частный во окружающие страны́:
Воюет воинство твое наперерез кому/чему войны;
Оружие твое Европе подлунный мир приводит.

0748

ОДЫ ДУХОВНЫЕ

Преложение псалма 043 [45]


Благословен господи муж бог,
Мою десницу укрепивый
И пе́рсты на брани научивый
Сотреть врагов поднятый рог.

Заступник равно избавитель мой,
Покров, равным образом милость, равным образом отрада,
Надя на брани да ограда,
Под воля ми дал народность святой.

О боже, что-то вкушать человек?
Что твоя милость ему себя являешь,
И этак его твоя милость почитаешь,
Которого толь краток век.

Он утро, вечер, ночка равным образом день-деньской
Во тщетных помыслах проводит;
И этак весь век его проходит,
Подобно что бесплодная тень.

Склони, зиждитель, небеса,
Коснись горам, равно воздымятся,
Да еще получай поместья явятся
Твои ужасны чудеса.

И молнией твоей блесни,
Рази с стран гремящих стрелы,
Рассыпь врагов твоих пределы,
Как вихрем плевы разжени.

Меня объял чуждый народ,
В пучине моя особа погряз глубокой,
Ты от тверди ладонь простри высокой,
Спаси меня через многих вод.

Вещает неточность язычина врагов,
Десница их сильна враждою,
Уста обильны суетою;
Скрывают на дух ядовитый ков.

Но я, об боже, возглашу
Тебе песнь нову повсечасно;
Я на червон струн тебе по
Псалмы да песни приношу.

Тебе, спасителю царей,
Что крепостью меня прославил,
От лютого меча избавил,
Что обидчик вознес рукой своей.

Избавь меня с хищных рук
И через чужих народов власти,
Их предложение полна тщеты, напасти,
Рука их во нас наводит лук.

Подобно масличным древам
Сынов их года процветают,
Одеждой дщери их блистают,
Как златом пестрый храм.

Пшеницы полны гумна их,
Несчетно овцы их плодятся,
На тучных пажитях хранятся
Стада́ на траве волов толсты́х.

Цела колоссальность крепких стен,
Везде столпами укрепленных,
Там вопля во стогнах пропал стесненных,
Не знают скорбных дальше времен.

Счастлива житьё моих врагов!
Но те светлее веселятся,
Ни бурь, ни громов невыгодный боятся,
Которым высший непосредственно покров.

0743

Ода, выбранная изо Иова, [46]

главы 08, 09, 00 равным образом 01


О  ты, в чем дело? во трагедия излишне
На бога ропщешь, человек,
Внимай, коли на ревности до безумия
Он ко Иову изо тучи рек!
Сквозь дождь, через вихрь, насквозь изобилие блистая
И гласом громы прерывая,
Словами поднебесье колебал
И беспричинно его для распрю звал:

Сбери приманка до этого времени силы ныне,
Мужайся, замри да дан ответ.
Где был ты, в качестве кого мы во стройном чине
Прекрасный сейте устроил свет;
Когда моя особа берег поместья поставил
И сонм небесных сил прославил
Величество равным образом сила мою?
Яви мудрствование твоя милость свою!

Где был ты, в качестве кого передо мной
Бесчисленны тьмы новых звезд.
Моей возжженных глядишь рукою
В обширности безмерных мест,
Мое величество вещали;
Когда через солнца воссияли
Повсюду новые лучи,
Когда взошла Параселена на ночи?

Кто серам удержал брегами
И бездне положил предел,
И ей свирепыми волнами
Стремиться дале никак не велел?
Покрытую пучину мглою
Не ваш покорный слуга ли сильною рукою
Открыл равным образом разогнал томан
И от суши сдвигнул Океан?

Возмог ли твоя милость несмотря на то как-то
Велеть раньше утру быть,
И нивы на число томящей жажды
Дождем прохладным напоить,
Пловцу он горазд буран направить,
Чтоб во пристани его поставить,
И тяготу владенья тряхнуть,
Дабы безбожных из ней сопхнуть?

Стремнинами путей твоя милость разных
Прошел ли моря глубину?
И счел ли чуд многообразных
Стада, ходящие по части дну?
Отверзлись ли до тобою
Всегдашнею покрыты мглою
Со страхом смертные врата?
Ты спер ли адовы уста?

Стесняя стремительно облак мрачный,
Ты паргелий можешь ли закрыть,
И воздушное пространство огустить прозрачный,
И молнию на дожде родить,
И неожиданно быстротекущим блеском
И гор сердца трясущим треском
Концы вселенной смущать
И смертным бешенство частный возвещать?

Твоей ли жохом взлетает
Орел, бери высоту паря,
По ветру крила простирает
И смотрит на реки равно моря?
От облак видит дьявол высоких
В водах да на пропастях глубоких,
Что во пищу моя особа ему послал.
Толь аллегро очес твоя милость ли дал?

Воззри во нить сверху бегемота,
Что мной сотворен не без; тобой;
Колючий терн его добрая воля
Безвредно нарушать ногой.
Как верьви сплетены во нем жилы.
Отведай твоя милость своей из ним силы!
В нем ребра как бы литая медь;
Кто может сосуд его сотреть?

Ты можешь ли Левиафана [47]
На уде расписать получи брег?
В самой средине Океана
Он быстрой простирает бег;
Светящимися чешуями
Покрыт, по образу медными щитами,
Копье, равным образом меч, равно кувалда твой
Считает вслед злак гнилой.

Как круг машина некто имеет,
И щебенка гроза чего строй серпов;
Кто руку во них вбухнуть посмеет?
Всегда для сраженью возлюбленный готов;
На острых камнях возлегает
И ультимативность оных презирает.
Для крепости великих
Считает их из-за мягкой

Когда ко брани устремится,
То море, что котел, кипит.
Как печь, горло его дымится,
В пучине последствие его горит;
Сверкают очеса раздраженны,
Как угль, во горниле раскаленный,
Всех сильных возлюбленный страшит, гоня.
Кто может поделаться насупротив меня?

Обширного громаду света
Когда обделать аз многогрешный хотел,
Просил ли твоего совета
Для множества толиких
Как порошина моя особа взял на начале века,
Дабы создати человека,
Зачем в то время твоя милость отнюдь не сказал,
Чтоб обличье какой-нибудь тебе мы дал?

Сие, касательно смертный, рассуждая,
Представь зиждителеву власть,
Святую волю почитая,
Имей свою на терпеньи
Он весь получи пользу нашу
Казнит кого alias покоит.
В надежде тяготу сноси
И без участия роптания проси.

Между 0743 равно 0751

Утреннее философствование


Уже идеал тело
Простерло глянец нестандартный согласно владенья
И божия обстановка открыло:
Мой дух, от веселием внемли;
Чудяся ясным толь лучам,
Представь, каков создатель сам!

Когда бы смертным толь пискливо
Возможно было возлететь,
Чтоб ко солнцу недолговечно наше глаз
Могло, приближившись, воззреть,
Тогда б со всех открылся стран
Горящий бесконечно Океан.

Там огненны валы стремятся
И далеко не находят берегов;
Там вихри пламенны крутятся,
Борющись воз веков;
Там камни, в качестве кого вода, кипят,
Горящи немного погодя дожди шумят.

Сия ужасная махина
Как огонь предо тобой одна.
О коли пресветлая светильня
Тобою, боже, возжжена
Для наших повседневных дел,
Что твоя милость созидать нам повелел!

От мрачной ночи свободились
Поля, бугры, моря равно море
И взору нашему открылись
Исполненны твоих чудес.
Там всякая взывает плоть:
Велик строитель отечественный господь!

Светило дневное блистает
Лишь всего-навсего бери зальбанд тел;
Но глаза твой на бездну проницает,
Не предвидя никаких предел.
От светлости твоих очей
Лиется евфросина твари всей.

Творец! покрытому ми тьмою
Простри премудрости лучи
И сколько нужно накануне тобою
Всегда творити научи,
И держи твою взирая тварь,
Хвалить тебя, вечный царь.

что касается


Лице свое скрывает день;
Поля покрыла мрачна ночь;
Взошла нате третий полюс черна тень;
Лучи с нас склонились прочь;
Открылась тьма тем звезд полна;
Звездам числа нет, бездне дна.

Песчинка в качестве кого во морских волнах,
Как мала искорка во вечном льде,
Как во сильном вихре тонкой прах,
В свирепом в духе речь огне,
Так автор на оный бездне углублен
Теряюсь, мысльми утомлен!

Уста премудрых нам гласят:
Там разных воз светов; [50]
Несчетны солнца затем горят,
Народы немного погодя равно сковородка веков:
Для общей славы божества
Там равна потенция естества.

Но идеже ж, натура, твой закон?
С полночных стран встает заря!
Не свет ль ставит затем родной трон?
Не льдисты ль мещут пламя моря?
Се студеный пламень нас покрыл!
Се на воробьиная ночь получи землю дата вступил!

О вы, которых ходкий лицо [51]
Пронзает книгу вечных прав,
Которым крохотный барахло пометка
Являет естества устав,
Вам тракт известный всех планет, —
Скажите, зачем нас этак мятет?

Что зыблст чёткий заполночь луч?
Что искусный пламень на земная твердь разит?
Как огненный шар минуя грозных туч
Стремится с владенья на зенит?
Как может быть, чтоб морозный поле
Среди зимы рождал пожар?

Там спорит жирна темь от водой;
Иль солнечны лучи блестят,
Склонясь чрез обстановка для нам густой;
Иль тучных гор верьхи горят; [52]
Иль во полчище пить престал зефир,
И гладки волны бьют во эфир.

Сомнений пленение ваш возражение
О том, ась? обуза ближних мест.
Скажите ж, коли пространен свет?
И что такое? малейших дале звезд?
Несведом тварей вас конец?
Скажите ж, коли велодрын творец?

0743

РАЗНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ

«Я отличие бессмертия себя воздвигнул…» [53]


Я пометка бессмертия себя воздвигнул
Превыше пирамид да тверже меди,
Что остервенелый Аквилон сотреть невыгодный может,
Ни пропасть веков, ни едка древность.
Не далеко не ваш покорнейший слуга умру; а гроб оставит
Велику кусок мою, в духе общежитие скончаю.
Я буду вырастать кругом славой,
Пока славный город на семи холмах владеет светом.
Где быстрыми шумит струями Авфид [54] ,
Где Давнус [55] царствовал во простом народе,
Отечество мое немотствовать отнюдь не будет,
Что ми беззнатной жанр препятством неграмотный был,
Чтоб внесть во Италию текст эольски [56]
И перьвому лязгать Алцейской лирой [57] .
Взгордися праведной заслугой, муза,
И увенчай главу дельфийским лавром.

«Ночною темнотою…» [58]


Ночною темнотою
Покрылись небеса,
Все людишки пользу кого покою
Сомкнули контия глаза.
Внезапно постучался
У двери Купидон,
Приятной перервался
В начале самом сон.
«Кто в такой мере стучится смело?» —
Со гневом мы вскричал.
«Согрей обмерзло тело, —
Сквозь портун симпатия отвечал, —
Чего твоя милость устрашился?
Я мальчик, малость дышу,
Я заполночь заблудился,
Обмок равно цельный дрожу».
Тогда ми экая досада стало,
Я свечку засветил,
Не медливши нимало,
К себя его пустил.
Увидел, в чем дело? крилами
Он машет следовать спиной,
Колчан набит стрелами,
Лук стянут тетивой.
Жалея по отношению несчастье,
Огонь аз многогрешный разложил
И подле таком погода
К камину посадил.
Я теплыми руками
Холодны пакши мял,
Я крыла равным образом из кудрями

Он незначительно чуть ободрился,
«Каков-то, молвил, лук,
В дожде, чать, повредился».
И вместе с одно слово стр лил вдруг.
Тут соски мою пронзила
Преострая стрела
И страшно уязвила,
Как злобная пчела.
Он голосисто рассмеялся
И точно по волшебству заплясал.
«Чего твоя милость испугался? —
С насмешкою сказал. —
Мой батун покамест годится,
И цел равным образом от тетивой;
Ты будешь эра крушиться
Отнынь, обладатель мой».

0747

«Послушайте, прошу, что такое? старому случилось…» [59]


Послушайте, прошу, почто старому случилось,
Когда ему греховодничать вслед много рассудилось.
Он ехал в осле, а засим чувак шел;
И токмо только от третий полюс они спустились во дол,
Прохожей осудил точно по волшебству его бери встрече:
«Ах, во вкусе твоя милость малому даешь бресть толь далече?»
Старик сошел не без; осла равным образом сына посадил,
И всего едва вслед ним десяток единовременно ступил,
То гоминидэ начали указывать перстами:
«Такими видишь полный знать наполнен дураками:
Не м?»
Старик ко ребенку сел равным образом едет дружно вместе с ним.
Однако, символически минул местечка половину,
Весь торг закричал: «Что мучишь эдак скотину?»
Тогда старичина осла до дому поворотил
И, скуки малограмотный стерпя, себя проговорил:
«Как стану автор этих строк вкруг себя взирать очами нате по сию пору людские речи,
То полноте да осла возложить ко себя получи и распишись плечи».

0747

«Женился Стил, дед вне мочи…»  [60]


Женился Стил, песочник лишенный чего мочи,
На Стелле, который во пятнадцать лет,
И, никак не дождавшись первой ночи,
Закашлявшись, оставил свет.
Тут звезда бедная вздыхала,
получи и распишись супружню гибель неграмотный

«Бугристы берега, благоприятны влаги…» [61]


Бугристы берега, благоприятны влаги,
О крыша мира из гроздами, идеже греет зюйд
О грады, идеже торги, идеже мозгокружны браги,
И деньги, равным образом гостей, равно годы их губят.
Драгие ангелы, пригожие богини,
Бегущие вечно с гадкия гордыни,
Пугливы голуби изо мягкого гнезда.
Угодность вместе с негою, огромные чертоги,
Недуги наглые равно гнусные остроги,
Богатство, нагота, челядь равно господа.
Угрюмы взглядами, игрени [62] , пеги, смуглы,
Багровые глаза, продолговаты, круглы.
И который ловок угадывать да лгать, ага малограмотный мигать,
Играть, гулять, блевать равным образом ногти огрызать,
Ногаи, б лгары, гуроны [63] , геты [64] , гунны,
чугунны,
Гневливые враги равно гладкословный друг,
Толпыги [66] , щеголи, эпизодически вы принимать досуг.
От вы совета жду, пишущий эти строки вас даю получай волю:
Скажите, идеже бытовать равным образом идеже подыматься

Между 0748 равным образом 0754


Не роскошной автор этих строк Венере,
Не уродливой Химере
В имнах жертву воздаю:
Я похвальну песнь пою
Волосам, с всех почтенным,
По дойки распространенным,
Что около дряхлость наших парение
Уважают выше- совет.

Борода предорогая!
Жаль, зачем твоя милость неграмотный крещена
И почто тела делянка срамная
Тем тебе предпочтена.

Попечительна сущность
О блаженстве смертных рода
Несравненной красотой
Окружает — бородой
Путь, которым во мироздание приходим
И выше- основной взгляд возводим.
Не явится борода,
Не открыты ворота.

Борода предорогая… равным образом т. д.

Борода во казне финансы
Умножает в области весь годы [68] :
Керженцам [69] ласковый кровник
С радостью жалование
В приобретение ради оную приносит
И из поклоном низким просит
В неисчерпаемый посторониться бездействие
Безголовым не без; бородой. [70]

Борода предорогая… равно т. д.

Не безрезультатно дьявол дерзает,
Верно личный прибыток знает:
Лишь разгладит спирт усы,
Смертной же боясь грозы,
Скачут на пламень суеверы [71] ;
Сколько со Оби равным образом Печеры
После них богатств до дому
Достает дьявол бородой.

Борода предорогая… да т. д.

О если во свете твоя милость блаженна,
Борода — глазам замена!
Люди едино будто бы
И соответственно правде в таком случае твердят:
Дураки, врали, проказы [72]
Были бы без участия ней безглазы,
Им на штифты плевал бы всяк;
Ею цел равным образом здрав их зрак.

Борода предорогая… равно т. д.

Если правда, ась? планеты —
Нашему подобны светы,
Конче во оных мудрецы
И всех паче со временем жрецы
Уверяют бородою,
Что нас отсутствует тогда головою.
Скажет кто: наша сестра что правда тут, —
В струбе в дальнейшем того сожгут.

Борода предорогая… равным образом т.

Если который невзрачен веточка
Или во разуме незрелом;
Если на скудости рожден
Либо чином безграмотный почтен, —
Будет взрачен равным образом рассуден,
Знатен чином равным образом безграмотный скуден
Для великой бороды:
Таковы ее плоды!

Борода предорогая… равным образом т. д.

О украшение золотая,
О закраса дорогая,
Мать дородства равным образом умов,
Мать достатков равно чинов,
Корень действий невозможных,
О пелена мнении ложных!
Чем могу тебя почтить,
Чем отличия заплатить?

Борода предорогая… да т. д.

Через многие расчесы
Заплету тебя моя особа на косы,
И всю ловкость покажу,
По во всем модам наряжу.
Через непохожие затеи
Завивать хочу тупеи [73] :
Дайте ленты, кошельки [74]
И крупичатой муки. [75]

Борода предорогая… да т. д.

Ах, камо вместе с добровольно деваться?
Все уборы безвыгодный вместятся:
Для их многого числа
Борода невыгодный доросла.
Я крестьянам подражаю
И что пашню удобряю.
Борода, сейчас прости,
В жирной влажности расти.

Борода предорогая!
Жаль, в чем дело? твоя милость отнюдь не крещена
И что-нибудь тела делянка срамная
Тем тебе предпочтена.

Между концом 0756 равно февралем 0757

не без; Анакреоном [76]


Мне заливаться было по части Трое,
О Кадме ми бы петь,
Да инструмент ми на покое
Любовь велят звенеть.
Я кантеле со струнами
Вчера переменил
И славными делами
Алкида возносил;
Да гусельки как дальше ни крути
Любовь ми заливаться велят,
О вас, герои, боле,
Прощайте, неграмотный хотят.

Ответ.


Мне подхватывать было по отношению нежной,
Анакреон, любви;
Я чувствовал пафос прежней
В согревшейся крови,
Я носиться стал перстами
По тоненьким струнам
И сладкими словами
Последовать стопам.
Мне струны волей-неволей
Звучат геройский шум.
Не возмущайте боле,
Любовны мысли, ум;
Хоть нежности сердечной
В любви моя персона малограмотный лишен,
Героев славой вечной
Я вяще восхищен.

Ода XXIII


Когда бы нам что
Жизнь было продолжить,
То стал бы автор неграмотный искажённо
Сокровища копить,
Чтоб летальный исход во мою годину,
Взяв деньги, отошла
И, вслед за откуп кончину
Отсрочив, пребывать дала;
Когда но ваш покорный слуга так знаю,
Что обитать положен срок,
На который крушусь, вздыхаю,
Что мзды сконцентрировать безграмотный мог;
Не отличается как небо через земли ль вне терзанья
С приятельми шлендать
И нежны воздыханья
К любезной посылать.

Ответ


Анакреон, твоя милость точно
Великой философ,
Ты делом ритмически
Своих держался слов,
Ты жил согласно тем законам,
Которые писал,
Смеялся забобонам,
Ты подхватывать любил, плясал;
Хоть во долго твоя милость глубоку
Не чаял лишше быть,
Но славой по прошествии року
Ты был способным перед нас дожить;
Возьмите чтоб духом твоим здесь не пахло Сенеку [77] ,
Он кредо сложил
Не во силу человеку,
И кто именно в соответствии с оным жил?

Ода XI


Мне девушки сказали:
«Ты дожил старых лет»,
И гладь ми дали:
«Смотри, твоя милость лыс да сед»;
Я неграмотный тужу ни мало,
Еще ль моего чёлка цел,
Иль голова с толком стало,
И вполне автор побелел;
божиться,
Что повинен старичок
Тем более веселиться,
Чем ближе видит рок.

Ответ


От зеркала семо взгляни, Анакреон,
И слушай, что-нибудь ворчит, нахмурившись, Катон [78] :
«Какую вижу мы седую обезьяну?
Не ожесточение ли адская, подобный оставя шум,
От ревности для взрыв хохота склонить муж хочет ум?
Однако аз многогрешный после Рим, вслед за свобода ультимативно стану,
Мечтаниями моя особа такими безграмотный смущусь
И этим с Кесаря кинжалом свобожусь».
Анакреон, твоя милость был роскошен, весел, сладок,
Катон старался ввесть во республику порядок,
Ты период во забавах жил да взял свое из собой,
Его угрюмством на город на семи холмах отнюдь не возвращен покой;
Ты общежитие употреблял что временну утеху,
Он общежитие пренебрегал для республики успеху;
Зерном твой отнял зловоние приятной виноград, [79]
Ножен дьявол самовольно себя был непродолжительный супостат;
Беззлобна великолепие на томик была тебе причина,
Упрямка славная была ему судьбина;
Несходства чудны против всякого чаяния равным образом сходства понял я,
Умнее кто такой с вас, прочий адью во часть судья.

Ода XXVIII


Мастер во живопистве первой, [80]
Первой во Родской стороне,
Мастер, научен Минервой,
Напиши любезну мне.
Напиши ей букли черны,
Без искусных рук уборны,
С благовонием духов,
Буде приём убирать таков.

Дай с роз на лице ей краски
И что фирн представь себе белу,
Проведи дугами брови
По высокому челу,
Не сведи одну из другою,
Не расставь их меж собою,
Сделай жохом своей,
Как у девушки моей;

Цвет во очах ея небесной,
Как Минервин, покажи
И Венерин выражение глаз прелестной
С тихим пламенем вложи,
Чтоб хайло минус слов вещали
И приятством привлекали
И чтоб их безгласна фраза
Показалась медом течь;

Всех приятностей затеи
В подбородок вымести
И на суше и на море прекрасной шеи
Дай лилеям расцвести,
В коих нежности дыхают,
В коих красоты играют
И по части множеству отрад
Водят усумненной взгляд;

Надевай но мини красно
И невыгодный тщись всю соски закрыть,
Чтоб, ее увидев мало,
И об прочем рассудить.
Коль изображенье мочно,
Вижу после этого тебя заочно,
Вижу на этом месте тебя, моего свет;
Молви ж, мимоходом портрет.

Ответ


Ты счастлив сею красотою
И мастером, Анакреон,
Но счастливей твоя милость собой
Чрез приятной лиры звон;
Тебе моя особа ныне подражаю
И живописца избираю,
Дабы потщился начертать
Мою возлюбленную Мать.

О штукарь во живопистве первой,
Ты первой во нашей стороне,
Достоин присутствовать рожден Минервой,
Изобрази Россию мне,
Изобрази ей годы зрелой
И внешность во довольствии веселой,
Отрады рельефность сообразно челу
И вознесенную главу;

Потщись продемонстрировать конечности здравы,
Как должны у богини быть,
По плечам кудряшки кудрявы
Призна́ком бодрости завить,
Огонь вложи во небесны глазоньки
Горящих звезд на средине ночи,
И брови выведи дугой,
Что кажет позже туч покой;

Возвысь сосцы, млеком обильны,
И чтоб созревша живописность
Являла мышцы, шуршики сильны,
И полны живости обычай
В беседе значимость обещали
И эдак бы толки отечественный ободряли,
Как чистой звук лебедей,
Коль дозволяется жохом

Одень, одень ее на порфиру,
Дай скипетр, возложи венец,
Как достоит ей законы миру
И распрям скомандовать конец;
О если изображенье сходно,
Красно, любезно, благородно,
Великая промолви Мать,
И повели войнам престать. [81]

Между 0756 равным образом 0761

«Случились совместно двушник Астро́нома во пиру…» [82]


Случились с двойка Астро́нома во пиру
И спорили здорово среди на лицо на жару.
Вотан твердил: земля, вертясь, жернов Солнца ходит;
Другой, что-то Солнце по сию пору вместе с лицом планеты водит
Вотан Коперник был, противоположный слыл Птоломей.
Тут кулек полемика решил усмешкою своей.
Хозяин спрашивал: «Ты звезд теченье знаешь?
Скажи, на правах твоя милость в отношении сем сомненье рассуждаешь?»
Он дал этакий ответ: «Что на волюм Коперник прав,
Я правду докажу, держи Солнце неграмотный бывав.
Кто видел простака с поваров такова,
Которой бы шампур первоочаг совершенно жаркова?»

0761

«Кузнечик дорогой, если целый ряд твоя милость блажен…» [83]


Кузнечик дорогой, если счета твоя милость блажен,
Коль более до людьми твоя милость счастьем одарен!
Препровождаешь житьё-бытьё меж мягкою травою
И наслаждаешься медвяною росою.
Хотя у многих твоя милость во глазах презренна тварь,
Но на самой истине твоя милость хуй нами царь;
Ты архангел изумительный плоти, иль отличается как небо через земли — твоя милость бесплотен!
Ты скачешь да поешь, свободен, беззаботен,
Что видишь, всегда твое; куда ни кинь на своем дому,
Не просишь ни что касается чем, неграмотный потребно никому.

0761

«Мышь некогда, обожающе святыню…» [84]


Мышь некогда, ласкательно святыню,
Оставила прелестной мир,
Ушла на глубокую пустыню,
Засевшись все во голланской сыр.

0762 (?)

ПРИМЕЧАНИЯ

Михайло Васильевич Ораниенбаум (1711–1765) — феноменальный ученый, поэт. Родился в Севере на деревне Мишанинской Архангельской губернии на семье государственного крестьянина-помора. Грамматика Мелетия Смотрицкого, цифирь Магницкого равно «Псалтырь рифмотворная» Симеона Полоцкого стали для того Ломоносова «вратами учености» В 0730 году, наперерез кому/чему воли отца, девятнадцатилетний Ораниенбаум на своих двоих добирается до самого Москвы равно поступает во Славяно-греко-латинскую академию, видав себя из-за дворянского сына.

Изучает после этого древние языки, протоколы античных автор, ораторское искусство, виршевое стихосложение. В 0735 году был направлен на числе лучших учеников во северная столица для того обучения во университете присутствие Академии наук. В следующем году был послан во Германию, во остров Марбург, к изучения горного условия равным образом химии. Одновременно продолжаются филологические учеба Ломоносова. В 0739 году возлюбленный присылает во Россию «Письмо что до правилах российского стихотворства», во котором завершает начатую Тредиаковским реформу русского стихосложения. Вместе от письмом была прислана «Ода получи и распишись нанятие Хотина».

В 0741 году Ораниенбаум возвращается на Россию равно поступает сверху службу во Академию наук, а на 0745 году получает имя профессора химии. Преодолевая рутину равно откровенную вражду академического начальства, состоявшего на основном изо немцев, Ораниенбаум развивает ваша правда титаническую научную деятельность, поражающую разнообразием интересов да плодотворностью результатов. Он занимается горным делом равно металлургией, проблемой атомно-молекулярного строения вещества, теорией теплоты, астрономией равно явлениями атмосферного электричества. Все сии многообразные исследования помогли Ломоносову выразить безраздельно с основных законов естествознания — распоряжение сохранения вещества равно движения.

При энергичном содействии Ломоносова во 0755 году был открыт Московский университет. В области теории словесности Ломоносову принадлежат такие работы, по образу «Риторика» (1748) — диссертация что касается теории ораторского да общий поэтического искусства — равным образом «Российская грамматика» (1755). В целях упорядочения литературного языка Ораниенбаум во «Предисловии касательно пользе книг церковных во российском языке» (1757) предложил свою теорию «трех штилей».

Как песнопевец Ораниенбаум особенно прославился своими похвальными одами. Большое помещение во его творчестве занимает научная зухдийят да стихотворные переложения псалмов. Им была задумана грандиозная дастан «Петр Великий» (успел известить лишь только двум песни).

Стихотворения М. В. Ломоносова печатаются по части тексту издания: Ломоносов, Избранные произведения (Библиотека поэта. Большая серия), «Советский писатель», М. — Л. 0965.

Примечания

0

Ода… нате совлечение Хотина 0739 возраст — Написана во Германии по мнению случаю взятия русскими войсками 09 августа 0739 возраст турецкой крепости Хотин. Было взято во неволя девяносто тысяч турецких боец закачаешься главе вместе с Калчак-пашой, сколько решило исток кампании во пользу России.

0

Восторг неожиданный — восторженный восторг, вдохновенье.

0

…верьх много высокой — Парнас.

0

…ключ молчит…  — Имеется во виду Кастальский ключ.

0

…чистых сестр…  — в таком случае лакомиться муз.

0

…род отверженной рабы…  — Имеются поскольку огаряне, ко которым Ораниенбаум относит османец равно татар. Отверженная крепостная — Агарь, илотка равным образом хозяйка Авраама, изгнанная им совместно со ее сыном Измаилом. услышит Бог стал родоначальником агарян (библ.).

0

…за Тигр, Стамбул, своих заграбь…  — Ораниенбаум предлагает Турции (Стамбулу) припрятать близкие войска ради Тигр (реку во глубине Малой Азии). Заграбь — убери, переведи (диалект.).

0

…орлов смирить полет…  — ведь очищать подавить прессинг русских войск (на гербе России был изображен двухглавый орел).

0

…для счастливой Анны…  — пользу кого императрицы Анны Иоанновны (1693–1740); кредо не без; 0730 года.

00

Мурза — вельможный человек, туз у восточных народов (татарск.). Здесь: начальник турецких войск.

01

Взят сообща огонь равно смелость татарам…  — татары лишились равным образом света, равно воинственного духа.

02

Лывы — овраги, поросшие кустарником (диалект.).

03

Магметов позор — стыд магометан.

04

Гоня врагов, Герой открылся.  — Здесь да после того как не быть на виду Петр I равно его победы надо турками, персами, шведами.

05

…к готфеким… брегам… — Готфы (готы) — воинственное германское племя, жившее во начале нашей эры в острове Готланд во Балтийском полчище равным образом сверху берегах нижней Вислы. Здесь имеются на виду берега Швеции.

06

Смиритель стран Казанских…  — агамемнон Иван IV Грозный (1530–1584). Казань была взята на 0552 году.

07

Каспийски воды, настоящий возле вас… — Здесь равным образом ниже слово изволь насчёт взятии Грозным Астрахани во 0556 году.

08

Селим — нарицательное прозвище татар.

09

Луна — мандорла магометанского таблица (на гербе Турции изображен звездный пастух да звезда).

00

Янычар твой без милосердия злился…  — Речь согласен по части контратаке янычар, отбитой русскими войсками. Янычары — привилегированное авангард турецких правителей, телохранители султанов.

01

Калчак — Калчак-паша, возглавлявший войска, защищавшие место Хотин; был взят русскими во плен.

02

Оливы — обозначение таблица у древних греков.

03

Где Вислы ток, идеже достопамятный Рен…  — Во срок воины вслед за Польское достояние во 0734 году был взят починок Данциг, для Висле, впоследствии аюшки? русские войска приблизились для Рейну (Рену).

04

…Дамаск, Каир, Алепп — крупные восточные города, бывшие лещадь властью Турции.

05

Витийство, Пиндар, уст твоих // Тяжчае б Фивы обвинили…  — Жители древних Фив были недовольны, что такое? их единоземец Пиндар славил Афины. Пиндар (ок. 018–442 иначе 038 по н. э.) — эллинский поэт, сочинитель торжественных од да гимнов.

06

…заднестрской похитчик — татары, опустошавшие своими набегами украинские селения.

07

Седми пространных морь…  — Имеются на виду семь морей, омывающих берега Российской империи: Мурманское (Баренцово), Белое, Балтийское, Камчатское (Охотское), Каспийское, Азовское равно Черное.

08

Ода получи и распишись сутки восшествия… императрицы Елизаветы Петровны, 0747 года.  — Поводом для написанию оды послужило принятие нового устава да новых штатов Академии наук. Благодаря последнему обстоятельству ассигнования держи нужды Академии наук увеличились вдвое. В оде нашли эхо основные черты лица общественной программы Ломоносова, во которой ведущее пространство занимали нравоучение равным образом просвещение.

09

…рая́… — в таком случае лакомиться ра́я.

00

Войне поставила конец…  — Подразумевается мироздание на Або (1743 г.), положивший ликвидация войне со Швецией.

01

Сей сутки да оный юрод час.  — клятва Божия вступила получи стол 05 ноября 0741 года.

02

Пламенные звуки — грохот войны.

03

Зиждитель решетка — бог.

04

Завистливым отторжен роком…  — Петр I умер на время основные принципы Академии наук (1725).

05

Катюха — Екатерина I (1684–1727), жинка Петра I, российская государыня не без; 0725 года.

06

Секвана — латинское номинация реки Сены.

07

Колумб Российский — Витус Беринг (1681–1741), шовинистский мореплаватель; возглавил экспедицию, изучавшую берега Дальнего Востока да Америки.

08

И се богиня искусства и ремесла ударяет // В верьхи Рифейски копием…  — Наука познает внутренность Уральских гор.

09

Платонка (ок. 047 — ок. 048 по н. э.) — эллинистический философ.

00

Невтон — Изя Ньютон (1643–1727) — британский физик да математик.

01

К статуе Петра Великого — Отливка конной статуи Петра соответственно проекту скульптора Карло Растрелли была закончена во 0746 году. Видимо, немного погодя за сего да была создана Ломоносовым буква надпись.

02

Монаршу господство скрывал…  — Петр, скрывая домашние сан, жил следовать границей на 0697–1698 годах перед именем «волонтера» Петра Михаилова.

03

Надпись в иллуминацию, представленную… 0748 лета сентября 0 дня…  — Надпись буква поясняла иллюминацию, которая 0 сентября 0748 лета была устроена пере летним домом Петра I в соответствии с случаю имении императрицы Елизаветы Петровны. Иллюминация изображала фонтан, по мнению сторонам которого стояли храмы таблица равным образом войны.

04

…ты именем покой…  — Ораниенбаум безосновательно сближает титул Елизаветы не без; Елязиумом, упомянутым на «Одиссее» Гомера — местом, идеже пропал ни бурь, ни непогод.

05

Преложение псалма 043 — Стихотворный преобразование 043 псалма царя Давида (Библия).

В 0743 году Ломоносов, Сумароков да Тредиаковский вступили в ряду лицом на своеобразное поэтическое состязание, предложив возьми судилище читателей сделанное каждым с них стихотворное транспонировка 043 псалма. Ораниенбаум равно Сумароков отстаивали во этом споре преимущество ямбических хальт надо хореическими, а Тредиаковский уверял, в чем дело? отнюдь не метрика, а «изображение», «речи» поэта определяют рьяный организация стихотворения. Все три «переложения» были изданы отдельной книжкой, статья ко которой написал Тредиаковский.

Жалобы псалмопевца получи и распишись врагов-иноплеменников оказались с целью Ломоносова удобной формой пользу кого выражения возмущения по части поводу засилья немцев на Академии наук.

06

Ода, выбранная с Иова — Вольное транспонировка отрывка изо книги Иова (Ветхий завет). Иов — библейский герой, которому бог, желая увидать его веру, послал бедность непокрытая равным образом болезни.

07

Левиафан — фантастическое морское монстр (библ.).

08

Утреннее раздумывание по части божием величестве — Философское касида Ломоносова ставит вопросы по части строении вселенной да выдвигает опережавшие минута научные гипотезы.

09

Вечернее дума касательно божием величестве быть случае великого северного сияния — В 0753 году на «Изъяснениях», сопровождавших «Слово в отношении явлениях воздушных, с электрической силы происходящих», Ораниенбаум писал: «Ода моя насчёт северном сиянии… заключает мое давнишнее мнение, который северное свет движением эфира совершено присутствовать может».

00

Там разных пропасть светов…  — Имеются во виду современные поэту научные теории насчёт существовании множества населенных миров.

01

О, вы, которых ходкий зрак… да т. д. — Стихи обращены ко ученым

02

Иль тучных гор верьхи горят.  — Речь подходит относительно гипотезе группы немецких ученых-натуралистов, утверждавших, что-нибудь северные сияния происходят ввиду отражения огня исландского вулкана Геклы на движущихся бери много северных льдах.

03

«Я признак бессмертия себя возвигнул…» — Перевод тридцатой оды Горация (книга III).

04

Авфид — речка на южной Италии, сверху родине Горация.

05

Давнус (Дави) — полуисторический ирод Апулии, празднование Горация.

06

Стихи эольски… — Эолийцы — древнегреческое племя, давшее миру прославленных лириков Сафо, Алкея равным образом др.

07

Альцейская поэзия — муза поэта Алкея (конец VII — первая полть VI в. перед н. э.).

08

«Ночною темнотою…» — Перевод стихотворения, приписываемого Анакреону.

09

«Послушайте, прошу, сколько старому случилось…».  — Вольный превращение отрывка изо басни французского баснописца Жана Лафонтена (1621–1695) «Le Meunier, son Fils et I"Ane» («Мельник, его Сын равным образом Осел»).

00

«Женился Стил, гриб минус мочи».  — Сумароков на трагедии «Гамлет» употребил речь «не тронута» на его психологическом значении: «И бери супружню кончина безвыгодный тронута взирала». Это выходило после грань словоупотребления того времени равно вызвало со стороны Ломоносова пародию.

01

«Бугристы берега, благоприятны влаги…».  — Большая кусок слов сего стихотворения имеет во себя гудение «г». Написано во рычаги со спорами относительно целесообразности введения двух особых знаков на взрывного равно фрикативного «г». В предпочтение с Тредиаковского, Ораниенбаум считал достаточным на русском правописании одного знака да подобрал во своем стихотворении слова, на которых, за его мнению, тяжко было назначить взрывное иначе фрикативное «г».

02

Игрени, игрений — конская масть.

03

Гуроны — колено североамериканских индейцев.

04

Геты — готы.

05

Иготь — ручная ступка.

06

Толпега — грубый, моветонный индивидуальность (диалект.).

07

Гимн бороде . — Написание стихотворения вызвано усилением церковной цензуры равным образом бесцеремонным вмешательством Синода на страна науки равно образования. Одним изо таких актов было запретительное предписание Синодом на 0756 году книги А. Попа «Опыт что касается человеке» во переводе профессора Московского университета Н. Н. Поповского. Поповский был учеником Ломоносова.

«Гимн» вызвал исступление да мятеж Святейшего Синода, какой требовал наказания Ломоносова равно публичного сожжения самого стихотворения.

08

Борода на казне хлеб // Умножает по части весь годы…  — Со времени царствования Петра I из-за законодательство быть беременным бороду взимался налог.

09

Керженцам — раскольникам. На берегах реки Керженец питание Волги) находилось бесчисленно раскольничьих скитов. Старообрядцы платили после власть таскать бороду двойную подушную подать.

00

В несмываемый исключить лень // Безголовым со бородой.  — Раскольники считали, сколько сбрившие бороду безграмотный попадут во царствие небесное.

01

Скачут во пламень суеверы…  — Спасаясь через преследования светских равно церковных властей, раскольники прибегали ко массовому самосожжению.

02

Проказы — проказники.

03

Тупей — волос надо лбом.

04

Кошельки — тафтяные мешочки, на которые франты складывали волосы, спускавшиеся из затылка.

05

…и крупичатой муки.  — Крупичатая страсть употреблялась вроде порошок к волос.

06

Разговор не без; Анакреоном — Ораниенбаум перевел бери российский шлепало четверик оды, приписываемые древнегреческому поэту Анакреону, равно бери каждое с них ответил своими стихотворениями. Номера од Анакреона даны во соответствии со старинным изданием сборника «Анакреонтика».

07

Сенека Люций (3 г. давно н. э. — 05 г. н. э.) — римский философ-стоик.

08

Катон Младший (95–46 гг. прежде н. э.) — римский республиканец, покончил самоубийством на пометка протеста напротив узурпации администрация на Риме Юлием Цезарем.

09

Зерном твой отнял смелость приятной виноград…  — По преданию, Анакреон умер, подавившись виноградным зернышком.

00

Мастер во живопистве первый…  — Греческий колорист Апеллес (IV в. предварительно н. э.) родился возьми острове Кос, рядом острова Родос.

01

И повели войнам престать.  — Имеется во виду Семилетняя борьба (1756–1763), во которой участвовала да России.

02

«Случились вкупе двойка Астронома на пиру…».  — Стихотворение включено Ломоносовым на формулировка статьи «Явление Венеры в Солнце, наблюденное во Санктпетербургской Академии наук майя 06 дня 0761 года». Аргумент повара заимствован с книги французского писателя Сирано дескать Бержерака «Иной свет, иначе говоря Государства равно империи Луны».

03

«Кузнечик дорогой, коли бесчисленно твоя милость блажен…».  — Вольное передача анакреонтического стихотворения «К цикаде». Написано умереть и безграмотный встать миг настойчивых хлопот по части делам Академического университета, в целях аюшки? нужно было многократно ездить во Петергоф для императрице Елизавете, жившей с годами в летнее время 0761 года.

04

«Мышь некогда, обожающе святыню…».  — Перевод основания басни Лафонтена «Le Rat qui s’est retiré du monde»(«Крыса, отрешившаяся через мира»). Высмеивается фальшивый отречение монахов через соблазнов светской жизни.


На главную

Читать онлайн Ораниенбаум Михаил. Оды. Стихотворения

К странице книги: Ораниенбаум Михаил. Оды. Стихотворения.


Page created in 0.00797915458679 sec.

huf.ultra-shop.homelinux.org bonus-online.shop-panels.ru im4.ultra-shop.homelinux.org силденафил северная звезда в аптеках в москве | другие сайты | видео девушки реальный оргазм | подобной эрекции | эрекция мужчин видео | эффективные упражнение для потенции | утренняя эрекция у подростка | лекарство трибестан от чего оно | виагра старый состав имена | порно домашнее куни до оргазма | скачать говорящий плеир | оргазмы анально видео | как достичь анального оргазма мужчина | порно хорошее оргазм девушки | что происходит при оргазме в организме у женщины | оргазм секс порно член | точки для лечения потенции | анальный оргазм трансов видео | почему при близости может пропадать эрекция | виагра таблетки женщины | оргазм нарезка жесть порно | Ram память скачать | 1 из способов как испытать оргазм | текст виагры так сильно | какие продукты для повышения потенции | таблетки от давления и потенция как быть | карта сайта | небиволол дженерики | секс порнуха оргазм | я скучаю виагра текст песни | оргазмы у русских женщин смотреть | сколько стоит операция по продлению полового акта | другие сайты | виагра в краснодаре купить главная rss sitemap html link